| |
| Překlady | (Tomáš Jirkovský, sfk „Laser“) | 8/1985 |
| Anketa Radky Žákové | (-RŽ-) | 8/1989 |
| Novorozencův epitaf aneb Svět, fakta, fantazie | (T.Š.) | 2/1990 |
| Filipika proti tlumočníkům nehodným | (-pH-) | 5/1991 |
| Ach ouvej, ta čeština | (Carola'B) | 1-2/1993 |
| KONIÁŠ ANTE PORTAS aneb scifylidská krize | (Richard Podaný) | 4/1993 |
| Tip na Koniáše aneb Pirátství se meze nekladou? | (Jiřina Vorlová) | 7/1993 |
| PARKONIÁŠ PRVNÍ | (Richard Podaný) | 8/1993 |
| Zprasitelé Duny (tip na Koniáše) | (Jan Vaněk, jr.) | 6/1994 |
| Výsledky anticeny KONIÁŠ za rok 1993 | (Richard Podaný) | 9/1994 |
| Alien sex aneb Je Rauvolf zralý na Koniáše? | (Eva Hauserová) | 3-4/1995 |
| OTEVŘENÝ DOPIS | (Jan Vaněk, jr.) | 10-11/1995 |
| Tři otázky | (Jan Vaněk jr.) | 11/1996 |
| O překladech | | 12/1996 |
| Překladatelské tanečky | (Viktor Janiš) | 12/1996 |
| Ty naše překlady české... | (Viktor Janiš) | 12/1996 |
| Ty naše překlady české II. | (Viktor Janiš) | 13/1996 |
| Jak to bylo s civilní válkou | (Jan Vaněk, jr.) | 2-3/1997 |
| BLBEJ, NEBO NAVEDENEJ? | (Jan Vaněk, jr.) | 2-3/1997 |
| O překladu, vydavateli a překladatelích | (Miroslav Kocián) (ZR) (JVjr.) | 2-3/1997 |
| K článku „Jak to bylo s civilní válkou“ (Interkom č. 2–3/97) | (Leonid Křížek) | 4/1997 |
| Překlad z druhé strany | (Radka) | 5-6/1997 |
| Překladatel tvrdej chleba má | (Anna Velichová) | 5-6/1997 |
| Je překladatel ohrožený druh? | (z magnetofon. záznamu besedy na Bohemiaconu 1997 zapsala Anna I. Velichová) | 9/1997 |
| Dvojí život Veroniky a trojí život Viktora Janiše | (Váš trojjediný Viktor) | 10-11/1997 |
| Jak se překládal Poslední jednorožec | (Michael Bronec) | 3/1998 |
| OPONENTSKÝ POSUDEK | (Richard Podaný) | 6-7/1998 |
| Koniáš 1997 - obžalovací spis | (Jan Vaněk, jr.) | 8/1998 |
| Kompromisy autorovy aneb Holdstock pro náročné | (Petr Kotrle) | 8/1998 |
| Objevný přínos literární teorii aneb Návrat na Planetu opic! | (Ivan Adamovič) | 8/1998 |
| Čeština zvrací u děr | (Pavel Hönigschmied, RM) | 9/1998 |
| Zběsilá jízda | | 5/1999 |
| aneb Jak si pan Ivo pospíšil až moc | | 5/1999 |
| Obžalovací spis sedmého ročníku Koniáše | (Richard Podaný, Praha, 10. 3. 1999) | 5/1999 |
| VYPÁLIT CHROM | | 7/1999 |
| Johnny Mnemonic | | 7/1999 |
| Úlomky hologramové růže | | 7/1999 |
| Hotel Nová růže | (Richard Podaný) | 7/1999 |
| Dokázali jsme, že to nedokážeme | (Viktor Janiš) | 9/1999 |
| Češi a polská SF | (Michael Bronec) | 10/1999 |
| Zemřel překladatel evropského formátu | (Viktor Janiš) | 5-6/2000 |
| NECONSIDERUJTE PHLEBASY | (Richard Podaný) | 5-6/2000 |
| KVĚTINY PRO ALGERNONA | (Richard Podaný) | 7/2000 |
| „Nursery rhymes“ v anglických literárních textech se zvláštním ohledem na SF | | 7/2000 |
| DANIEL KEYES - růže PRO ALGERNON: něco málo o překladu a něco víc o knize samotné | | 7/2000 |
| Koniášovská retrospektiva | (Richard Podaný) | 9-10/2000 |
| Překladatelská soutěž Jiřího Levého 2000–2001 | | 9-10/2000 |
| Koniáš: NECONSIDERUJTE PHLEBASY | (Jan Vaněk jr.) | 7/2001 |
| Lesk a bída překladů | (Petr Habala, i.m.) | 7/2001 |
| Kantůrkova Zeměplocha aneb Malá poznámka k Lesku a bídě | (S pozdravem, pH, i.m.) | 10/2001 |
| Lesk a bída překladů | (Josef Giba) | 10/2001 |
| Dovětky | (Jan Vaněk jr.) | 10/2001 |
| Ranní zamyšlení | (Zdeněk Rampas) | 11-12/2001 |
| Being for benefit of Mr. Petrů | (Jan Vaněk jr.) (David Petrů) | 13/2001 |
| Diamantový věk po pěti letech | (Jan Vaněk jr. 1996, 2001) | 1/2002 |
| Preventivní odpověď mým kritikům aneb jak se to má s Asimovovým názvem „Foundation“ | (Viktor Janiš) | 1/2002 |
| DIAMANTOVÉ DROBKY | (RiP) | 11-12/2002 |
| Spletitá pavučina protekčního recenzenta | (Ellie F. Velinská) | 13/2002 |
| Koniáš jubilující | (Jan Vaněk jr.) | 1/2003 |
| Harry Potter 13krát jinak, pokaždé chutný, zdravý, málo kalorický | (RIP) | 4/2003 |
| Koniáš vs. King | (Zdeněk Rampas) | 10/2003 |
| JAK UMÍ HARRY POTTER ČESKY | (Richard Podaný) | 2-3/2004 |
| Almanach pro cestovatele | (Richard Podaný) | 1-2/2005 |